Избавление от лишних озвучек

программы, вопросы связанные с техническими проблемами

Модератор: Ksenia

Аватара пользователя
Yukari Sekai
Сообщения: 97
Зарегистрирован: 15 апр 2011, 23:04
Статус: One Piece — Eternal Love
Род занятий: Спорт, работа, путешествия, мода, стиль, чтение
Откуда: Russia, Saint-Petersburg
Контактная информация:

Избавление от лишних озвучек

Сообщение Yukari Sekai » 20 апр 2011, 21:04

Кстати, для вырезания лишних озвучек в контейнере, рекомендую вот эту программу:mkvmerge GUI. Подходит для контейнеров: mkv, avi, mp4. Но он все-равно отредактирует их в mkv, если, допустим у вас mp4. Поэтому рекомендую, только использовать для контейнера mkv.

Работа с программой mkvToolNix (MKV):

Для примера я возьму аниме Ayashi no Ceres, где присутствует в данный момент две аудио дорожки. Одна - японская, другая - одноголосый даб. (изображения все кликабельны)

1. Ввод данных
Загрузка исходного фрагмента осуществляется при помощи кнопки "добавить".
Остальные данные - в ходе работы.

Изображение

2. Вырезать озвучку / вырезать сабы

Прежде чем вырезать ненужную озвучку, для начала надо определить... где находиться японская дорожка.
На скриншоте выше мы видим:
а) название самого файла
б) ID2, тип: Аудио
в) ID3, тип: Аудио
г) ID4, тип: Субтитры
Теперь, заходим в папку, где находятся сами файлы, т.е. аниме. Включаем любую серию. Далее нажимаем в верху на надпись "Navigate", и получает вот это:

Изображение

Теперь мы знаем, что японская дорожка вторая по счету. Получается нам надо вырезать ID2, тип: Аудио
Снимает галочку с ненужной нам озвучки (если нам не нужны вшитые сабы, то тоже можно снять галочку).
Получаем:

Изображение

Теперь нам надо сохранить исходный файл, нажимаем внизу на кнопку "начать обработку".
Как только обработка завершиться

Изображение

нажимаем на кнопку "ОК". (обработка файла обычно занимает от 30 секунд до 5 минут).

Далее, мы вернулись в исходное меню, с чего начинали.
Чтобы очистить, поля и начать вырезать следующий файл, надо нажать на кнопку "удалить все".

Изображение

Только после этого, мы сможем перейти к следующей обработке.
Еще один важный момент. Как только мы отредактировали сам файл, он приобретает другое название:
было, до вырезания: Ayashi no Ceres 01
стало, после вырезания: Ayashi no Ceres 01 (1)

В принципе и все.
С сабами объяснять не буду, так как и так уже все понятно. Тоже самая процедура идет.

Я обычно вырезаю сразу по несколько серий...

Скачать программу с официального сайта: MKVToolnix

Вот еще одна интересная статья Монтаж и работа с контейнерами (avi, mkv, mp4, ts) [инструкция]

Вернуться в «Технический отдел + творческие подсказки»

Кто сейчас на конференции

Сейчас этот форум просматривают: нет зарегистрированных пользователей и 2 гостя